Quick Guide
Hide Quick Guide
Aktifkan Mode Highlight
Premium
Premium
File Lampiran
Peraturan Terkait
IDN
ENG
Fitur Terjemahan
Premium
Premium
Bagikan
Tambahkan ke My Favorites
Download as PDF
Download Document
Premium
Premium
Status : Berlaku
Consolidation of Value Added Tax on Goods and Services and Sales Tax on Luxury Goods Law |
Consolidation of Law of The Republic of Indonesia Number 8 of 1983 Concerning Value Added Tax on Goods and Services and Sales Tax on Luxury Goods as Amended by Law of The Republic of Indonesia Number 7 of 2021
|
|
General Definitions
|
To encourage sustainable economic growth in establishing a just, prosperous and well-off society based on Pancasila and the 1945 Constitution of the Republic of Indonesia, various measures pertaining to consolidative fiscal policies by the Government are required.
These consolidated fiscal policies may be realised by undertaking strategic measures that focus on improving the budget deficit and increasing the tax ratio, among others, through the implementation of policies to increase tax revenue performance, reforms of tax administration, broadened tax basis, the establishment of a tax system that emphasises the principles of justice and legal certainty, as well as increasing taxpayers' compliance. At the global level, countries worldwide are currently implementing various tax policies expected to boost revenues by expanding the tax base and adjusting tax rates.
To increase the tax ratio, the Government has made various efforts, including tax reforms that focus on organisation, human resources, data-based information technology, business processes and tax regulations. This is carried out by improving service functions, implementing the Tax Amnesty program, implementing the Automatic Exchange of Financial Account Information scheme and strengthening the effectiveness of the extensification function and law enforcement. However, this is insufficient to compensate for changing business patterns and the constantly changing dynamics of globalisation and to counter existing aggressive tax planning practices.
Therefore, in line with sustainable tax reforms, specifically, in the regulatory and business process aspects, it is necessary to adjust tax policy arrangements in a comprehensive, consolidated and harmonious manner. As such, the Law on the Harmonisation of Tax Regulations is required. Adjustment of the policy-setting aims to promote sustainable economic growth and encourage the acceleration of economic recovery; optimise state revenues to finance national development independently towards a just, prosperous and well-off Indonesian society; realise a fairer tax system with more legal certainty; carry out administrative reforms, consolidated taxation policies, and broaden the tax basis; and increase Taxpayers' compliance.
Comprehensive, consolidated and harmonious tax policies are implemented through regulations covering General Provisions and Tax Procedures, Income Tax, Value Added Tax and Sales Tax on Luxury Goods, Taxpayer Voluntary Disclosure Program, Carbon Tax and Excise.
Materials relating to General Provisions and Tax Procedures included several amended and/or added provisions, among others, concerning cooperation in assistance in the collection of taxes amongst countries, Taxpayer’s power of attorney, provision of data in the context of law enforcement and cooperation in the interest of the state and expiration of tax criminal prosecution.
Materials relating to Income Tax include several amended and/or added provisions, among others, concerning changes in the imposition of taxes on in-kind and/or fringe benefits, individual and corporate Income Tax rates, depreciation and amortisation as well as international agreements/treaties in the field of taxation.
Changes to materials relating to Value Added Tax and Sales Tax on Luxury Goods include but are not limited to reduced exemptions of taxable objects of Value Added Tax, restipulation of Value Added Tax facilities, changes to Value Added Tax rates and imposition of final Value Added tax rates.
To encourage taxpayers' compliance, the Taxpayer Voluntary Disclosure Program materials provide an opportunity for taxpayers to disclose their undisclosed assets. Furthermore, there are new provisions on the carbon tax on carbon emissions with a negative impact on the environment. Carbon tax is imposed by taking into account the carbon tax roadmap and/or the carbon market roadmap. Changes to the provisions on the materials relating to Excise.
To encourage sustainable economic growth in establishing a just, prosperous and well-off society based on Pancasila and the 1945 Constitution of the Republic of Indonesia, various measures pertaining to consolidative fiscal policies by the Government are required.
These consolidated fiscal policies may be realised by undertaking strategic measures that focus on improving the budget deficit and increasing the tax ratio, among others, through the implementation of policies to increase tax revenue performance, reforms of tax administration, increased tax base, the establishment of a tax system that emphasises the principles of justice and legal certainty, as well as increasing taxpayers' compliance. At the global level, countries worldwide are currently implementing various tax policies expected to boost revenues by expanding the tax base and adjusting tax rates.
To increase the tax ratio, the Government has made various efforts, including tax reforms that focus on organisation, human resources, data-based information technology, business processes and tax regulations. This is carried out by improving service functions, implementing the Tax Amnesty program, implementing the Automatic Exchange of Financial Account Information scheme and strengthening the effectiveness of the extensification function and law enforcement. However, this is insufficient to compensate for changing business patterns and the constantly changing dynamics of globalisation and to counter existing aggressive tax planning practices.
Therefore, in line with sustainable tax reforms, specifically, in the regulatory and business process aspects, it is necessary to adjust tax policy arrangements in a comprehensive, consolidated and harmonious manner. As such, the Law on the Harmonisation of Tax Regulations is required. Adjustment of the policy-setting aims to promote sustainable economic growth and encourage the acceleration of economic recovery; optimise state revenues to finance national development independently towards a just, prosperous and well-off Indonesian society; realise a fairer tax system with more legal certainty; carry out administrative reforms, consolidated taxation policies, and broaden the tax base; and increase Taxpayers' compliance.
Comprehensive, consolidated and harmonious tax policies are implemented through regulations covering General Provisions and Tax Procedures, Income Tax, Value Added Tax and Sales Tax on Luxury Goods, Taxpayer Voluntary Disclosure Program, Carbon Tax and Excise.
The materials of General Provisions and Tax Procedures included several amended and/or added provisions, among others, concerning cooperation in assistance in the collection of taxes amongst countries, Taxpayer’s power of attorney, provision of data in the context of law enforcement and cooperation in the interest of the state and expiration of tax criminal prosecution.
Materials relating to Income Tax include several amended and/or added provisions, among others, concerning changes in the imposition of taxes on in-kind and/or fringe benefits, individual and corporate Income Tax rates, depreciation and amortisation as well as international agreements/treaties in the field of taxation.
Changes to materials relating to Value Added Tax and Sales Tax on Luxury Goods include but are not limited to reduced exemptions of taxable objects of Value Added Tax, restipulation of Value Added Tax facilities, changes to Value Added Tax rates and imposition of final Value Added tax rates.
To encourage taxpayers' compliance, the Taxpayer Voluntary Disclosure Program materials provide an opportunity for taxpayers to disclose their undisclosed assets. Furthermore, there are new provisions on the carbon tax on carbon emissions with a negative impact on the environment. Carbon tax is imposed by taking into account the carbon tax roadmap and/or the carbon market roadmap. Changes to the provisions on Excise-related materials include the addition of excisable goods, the authority of Customs and Excise Officials, investigations and payment of administrative penalties.
|
CHAPTER I
GENERAL PROVISIONS
Article 1 |
|
For the purpose of this Law, the definitions of:
|
|
1.
|
Customs Territory is the territory of the Republic of Indonesia which includes land, waters and airspace above it as well certain places in the Exclusive Economic Zone and the continental shelf in which the Law stipulating customs is applicable. ***)
|
2.
|
Goods are tangible goods, which according to their characteristics and legal status may be movable property or immovable property and intangible property. **)
|
3.
|
Taxable Goods are goods subject to tax pursuant to this Law. ***)
|
4.
|
Supply of Taxable Goods is any activity of supplying Taxable Goods. ***)
|
5.
|
Service is any service, based on an agreement or legal action that results in goods, facilities, conveniences or rights being available to be used, including services conducted to produce goods due to orders or demand with materials and based on instructions from the buyer. ***)
|
6.
|
Taxable Service is service subject to tax pursuant to this Law. ***)
|
7.
|
Supply of Taxable Service is any activity of supplying Taxable Services. ***)
|
8.
|
Utilisation of Taxable Services from outside the Customs Territory is any activity of utilising Taxable Services from outside the Customs Territory within the Customs Territory. **)
|
9.
|
Import is any activity of entering goods from outside the Customs Territory into the Customs Territory. **)
|
10.
|
Utilisation of the Intangible Taxable Goods from outside of the Customs Territory means any activity of utilising Intangible Taxable Goods from outside the Customs Territory within Customs Territory. ***)
|
11.
|
Export of Tangible Taxable Goods means any activity of releasing Tangible Taxable Goods from within the Customs Territory to outside the Customs Territory. ***)
|
12.
|
Trade is any business activity of purchasing and selling, including barters, without changing the form and characteristics. **)
|
13.
|
Entity is a group of people and/or capital that constitutes a unit that either conducts business or not, including limited liability companies, limited partnerships, other companies, state or local-owned enterprises in whatever name and form, firms, joint ventures, cooperatives, pension funds, partnership, alliances, foundations, mass organisations, social and political organisations or any similar organisations, institutions and other forms of entities, including collective investment contracts and permanent establishments. ***)
|
14.
|
Entrepreneur is any individual or entity in whatever form that in the course of business or work produces goods, imports goods, exports goods, conducts trading business, utilises intangible goods from outside the Customs Territory, conducts service businesses or utilises services from outside the Customs Territory. ***)
|
15.
|
Taxable Person is an entrepreneur supplying Taxable Goods and/or supplying Taxable Services that are subject to taxes pursuant to this Law. ***)
|
16.
|
Producing is the activity of processing through changing the shape and/or the nature of goods from the original form into new goods or having new usability or the activity of processing natural resources, including instructing other individuals or other entities to conduct such an activity. ***)
|
17.
|
Tax Base is the amount of Selling Price, Remunerations, Import Value, Export Value or other values used as the basis for calculating tax payable. ***)
|
18.
|
Selling Price is value in money, including all costs charged or which should be charged by the seller due to a supply of Taxable Goods, excluding Value Added Tax collected pursuant to this Law and discount listed in the Tax Invoice. **)
|
19.
|
Remuneration is value in money, including all costs charged or which should be charged by an entrepreneur due to a supply of Taxable Services, exports of Taxable Services or exports of Intangible Taxable Goods but excluding Value Added Tax collected pursuant to this Law and discount listed in the Tax Invoice or value in money that is paid or should be paid by the Service Recipient due to utilisation of Taxable Services and/or by the beneficiary of Intangible Taxable Goods due to utilisation of Intangible Taxable Goods from outside the Customs Territory within the Customs Territory. ***)
|
20.
|
Import Value is value in money that constitutes the calculation basis of import duties plus levies pursuant to the provisions under statutory laws and regulations stipulating customs and excise for imports of Taxable Goods, excluding Value Added Tax and Sales Tax on Luxury Goods collected pursuant to this Law. ***)
|
21.
|
Buyer is any individual or entity that receives or should receive a supply of Taxable Goods and that pays or should pay the price of the Taxable Goods. **)
|
22.
|
Service Recipient is any individual or entity that receives or should receive a supply of Taxable Services and that pays or should pay the Remuneration for the Taxable Services. **)
|
23.
|
Tax Invoice is a tax collection receipt by Taxable Persons supplying Taxable Goods or supplying Taxable Services. ***)
|
24.
|
Input VAT means Value Added Tax that should have been paid by a Taxable Person due to an acquisition of Taxable Goods and/or acquisition of Taxable Services and/or utilisation of Taxable Goods from outside the Customs Territory and/or utilisation of Taxable Service from outside the Customs Territory and/or imports of Taxable Goods. ***)
|
25.
|
Output VAT is Value Added Tax payable that must be collected by a Taxable Person supplying Taxable Goods, supplying Taxable Services, exporting Tangible Taxable Goods, exporting Intangible Taxable Goods and/or exporting Taxable Services. ***)
|
26.
|
Export Value means value in money, including all costs charged or which should be charged by an exporter. **)
|
27.
|
Value Added Tax Collection Agent is a treasurer of the government, an entity or a government agency appointed by the Minister of Finance to collect, remit and file tax payable by Taxable Persons on supplies of Taxable Goods and/or supplies of Taxable Services to the treasurer of the government, entity or government agency concerned. ***)
|
28.
|
Export of Intangible Taxable Goods is any activity of utilising Intangible Taxable Goods from within the Customs Territory outside the Customs Territory. ***)
|
29.
|
Export of Taxable Services is any activity of supplying Taxable Services to outside the Customs Territory. ***)
|
Elucidation of Article 1
|
Sufficiently clear.
|
|
Relevant Regulations
|
There are no relevant regulations.
|
Article 1A |
||||||||||
(1)
|
Included in the definition of supplies of Taxable Goods are:
|
|||||||||
|
a.
|
supplies of rights to Taxable Goods due to an agreement;
|
||||||||
|
b.
|
transfers of Taxable Goods under a lease purchase agreement and/or a leasing agreement;
|
||||||||
|
c.
|
supplies of Taxable Goods to intermediary traders or through auctioneers;
|
||||||||
|
d.
|
personal use and/or free of charge Taxable Goods;
|
||||||||
|
e.
|
Taxable Goods in the form of inventories and/or assets that, according to their original purpose, are not for sale and are remaining at the dissolution of a company
|
||||||||
|
f.
|
supplies of Taxable Goods from the head office to branches or vice versa and/or supplies of Taxable Goods between branches;
|
||||||||
|
g.
|
deleted; and
|
||||||||
|
h.
|
supplies of Taxable Goods by Taxable Persons in the context of a financing agreement based on sharia principles, these supplies are considered direct supplies by the Taxable Persons to the parties requiring the Taxable Goods. ****)
|
||||||||
(2)
|
Not included in the definition of supplies of Taxable Goods are:
|
|||||||||
|
a.
|
supplies of Taxable Goods to a broker as referred to in the Indonesian Commercial Code;
|
||||||||
|
b.
|
supplies of Taxable Goods to guarantee debts;
|
||||||||
|
c.
|
supplies of Taxable Goods as referred to in paragraph (1) subparagraph f in the event that Taxable Persons centralise the place of supply;
|
||||||||
|
d.
|
transfers of Taxable Goods in the context of a merger, consolidation, spin-off, split-up and acquisition and transfers of Taxable Goods for paid-up capital , provided that the parties transferring and receiving such transfers constitute Taxable Persons; and
|
||||||||
|
e.
|
Taxable Goods in the form of assets that, according to their original purpose, are not for sale and are remaining at the company’s dissolution and whose input VAT on acquisitions is non-creditable as referred to in Article 9 paragraph (8) subparagraph b and subparagraph c. ****)
|
Elucidation of Article 1A
|
||||||
Paragraph (1)
Subparagraph a
“Agreement” includes buying and selling, exchanging, buying and selling in installments or other agreements that result in a supply of rights to goods.
Subparagraph b
A supply of Taxable Goods may occur due to a lease purchase agreement and/or a leasing agreement.
“Transfers of Taxable Goods due to a leasing agreement” refers to a supply of Taxable Goods due to a financial lease.
In the event that a supply of Taxable Goods by the Taxable Person is in the context of a financial lease, the Taxable Goods are deemed supplied directly from the supplier Taxable Person to the lessee.
Subparagraph c
“Intermediary traders” refer to individuals or entities that in their course of business or work under their own names enter into agreements or engagements on and for other persons’ behalf earning certain wages or remunerations, for example, commissioners.
“Auctioneers" refer to auctioneers of the Government or those appointed by the Government.
Subparagraph d
“Personal use” refers to the use for the self-interest of an entrepreneur, management or employees, either self-produced or non-self-produced goods.
“Free of charge” refers to provision without payment of, either self-produced goods or non-self-produced goods, such as product samples given for promotion to relatives or buyers.
Subparagraph e
Taxable Goods in the form of inventories and/or assets that, according to their original purpose, are not for sale and are remaining at the company’s dissolution are equivalent to personal use, thereby, deemed a supply of Taxable Goods.
Excluded from the provisions under subparagraph e are supplies referred to in Article 1A paragraph (2) subparagraph e.
Subparagraph f
In the event that a company has more than one place of supply, either as the head office or as a branch of the company, transfers of Taxable Goods between those places constitute supplies of Taxable Goods.
“Head office” refers to the residence or domicile.
“Branch” refers to, among others, the business location, representatives, marketing units and places of similar business activities.
Subparagraph g
Deleted.
Subparagraph h
Example:
In a murabaha transaction, the sharia bank acts as a provider of funds to purchase a motor vehicle from a Taxable Person A at the order of a sharia bank customer (Mr. B). Although based on sharia principles, sharia banks must first purchase the motor vehicle and then sell it to Mr. B, based on this Law, the supply of the motor vehicle is deemed to be carried out directly by the Taxable Person A to Mr. B.
Paragraph (2)
Subparagraph a
“Broker” refers to brokers as referred to in the Indonesian Commercial Code, namely intermediary traders appointed by the President or by an official declared authorised by the President for that purpose. They run their companies by doing work for a certain wage or provision, on the mandate of and on behalf of other people with whom they have no employment relationship.
Subparagraph b
Sufficiently clear.
Subparagraph c
In the event that a Taxable Person has more than one place of business, either as the head office or company branch, and the Taxable Person has submitted written notification to the Director General of Taxes, transfers of Taxable Goods from one place of business to another place of business (the head office to a branch or vice versa or between branches) is deemed not included in the definition of a supply of Taxable Goods, except for transfers of Taxable Goods between places of supply.
Subparagraph d
“Split-up” refers to the separation of businesses as referred to in the Law stipulating limited liability companies.
Transfers of Taxable Goods in the context of a merger, consolidation, spin-off, split-up and acquisition as well as transfers of Taxable Goods for the purpose of paid-up capital, which are carried out by:
Subparagraph e
Taxable Goods in the form of assets that, according to their original purpose are not for sale and are remaining at the dissolution of the company, for which Input VAT on acquisitions is non-creditable because they do not have a direct relationship with the business as referred to in Article 9 paragraph (8) subparagraph b and/or assets in the form of motor vehicles, sedans and station wagons for which Input VAT on acquisitions is non-creditable as referred to in Article 9 paragraph (8) subparagraph c are not included in the definition of supplies of Taxable Goods.
|
||||||
|
||||||
Relevant Regulations
|
||||||
There are no relevant regulations.
|
Article 2 |
||
(1)
|
In the event that the Selling Price or Remuneration is influenced by a special relationship, the Selling Price or Remuneration shall be calculated based on fair market price upon the supply of Taxable Goods or Taxable Services. *)
|
|
(2)
|
A special relationship is deemed to exist if:
|
|
|
a.
|
an Entrepreneur has direct or indirect participation of 25% (twenty-five per cent) or more in another Entrepreneur or the relationship between Entrepreneurs with participation of 25% (twenty-five per cent) or more in two or more Entrepreneurs as well as the relationship between two Entrepreneurs or more of the latter; or
|
|
b.
|
an Entrepreneur controls another Entrepreneur or two or more Entrepreneurs are under the control of the same Entrepreneur, either directly or indirectly; or
|
|
c.
|
there is a family relationship either by blood or by marriage in a vertical lineage of one degree and/or a horizontal lineage of one degree. *)
|
Elucidation of Article 2
|
||||||||||
Paragraph (1)
The effect of a special relationship as referred to in this Law is the possibility of a price being set lower than the market price. In this case, the Director General of Taxes is authorised to adjust the Selling Price or Remuneration constituting the Tax Base to the fair market price applicable in the free market. The effect of a special relationship as referred to in this Law is the possibility of a price being set lower than the market price. In this case, the Director General of Taxes is authorised to adjust the Selling Price or Remuneration constituting the Tax Base to the fair market price applicable in the free market.
Paragraph (2)
The special relationship between a Taxable Person and the party receiving a supply of Taxable Goods and/or Taxable Services may occur due to dependence or linkage with one another due to:
In addition to the abovementioned matter, a special relationship between individuals may also occur due to a blood relationship or marriage.
|
||||||||||
|
||||||||||
Relevant Regulations
|
||||||||||
There are no relevant regulations.
|
CHAPTER II
VALUE ADDED TAX REGISTRATION
Article 3 |
Deleted. *)
|
Elucidation of Article 3
|
The provisions under Article 3 on Value Added Tax Registration are deleted and transferred to Law concerning General Provisions and Tax Procedures.
|
|
Relevant Regulations
|
There are no relevant regulations.
|
CHAPTER IIA
THE OBLIGATION TO REPORT BUSINESS AND THE OBLIGATION TO COLLECT, REMIT AND FILE TAX PAYABLE
Article 3A |
|||||||||
(1)
|
Entrepreneurs conducting supplies as referred to in Article 4 paragraph (1) subparagraph a, subparagraph c, subparagraph f, subparagraph g and subparagraph h, except for small-scale entrepreneurs for which the threshold is stipulated by the Minister of Finance, are required to report their businesses to be registered as Taxable Persons and required to collect, remit and file Value Added Tax and Sales Tax on Luxury Goods payable. ***)
|
||||||||
(1a)
|
Small-scale entrepreneurs referred to in paragraph (1) may choose to be registered as Taxable Persons. ***)
|
||||||||
(2)
|
Small-scale entrepreneurs that choose to be registered as Taxable Persons are required to implement the provisions referred to in paragraph (1). ***)
|
||||||||
(3)
|
Individuals or entities that utilise Intangible Taxable Goods from outside of the Customs Territory as referred to in Article 4 paragraph (1) subparagraph d and/or that utilise Taxable Services from outside the Customs Territory as referred to in Article 4 paragraph (1) subparagraph e are required to collect, remit and file Value Added Tax payable, the calculation and procedures thereto shall be stipulated by a Minister of Finance Regulation. ***)
|
Elucidation of Article 3A
|
||||||||
Paragraph (1)
Entrepreneurs conducting supplies of Taxable Goods and/or supplies of Taxable Services within the Customs Territory and/or exports of Tangible Taxable Goods, exports of Taxable Services and/or exports of Intangible Taxable Goods are required to:
The above obligations do not apply to small-scale entrepreneurs whose threshold is stipulated by the Minister of Finance.
Paragraph (1a)
Sufficiently clear.
Paragraph (2)
Small-scale entrepreneurs are allowed to choose to be registered as Taxable Persons. If a small-scale entrepreneur chooses to become a Taxable Person, this Law fully applies to the small-scale entrepreneur.
Paragraph (3)
Value Added Tax payable on utilisation of Intangible Taxable Goods and/or utilisation of Taxable Services from outside the Customs Territory must be collected by the individual or entity that utilises the Intangible Taxable Goods and/or Taxable Services.
|
||||||||
|
||||||||
Relevant Regulations
|
||||||||
There are no relevant regulations.
|
CHAPTER III
TAXABLE OBJECTS
Article 4 |
|||||||||
(1)
|
Value Added Tax shall be imposed on:
|
||||||||
|
a.
|
supplies of Taxable Goods within the Customs Territory by entrepreneurs;
|
|||||||
|
b.
|
imports of Taxable Goods;
|
|||||||
|
c.
|
supplies of Taxable Services from outside the Customs Territory by entrepreneurs;
|
|||||||
|
d.
|
utilisation of Intangible Taxable Goods from outside the Customs Territory within Customs Territory;
|
|||||||
|
e.
|
utilisation of Taxable Services from outside the Customs Territory within the Customs Territory;
|
|||||||
|
f.
|
exports of Tangible Taxable Goods by Taxable Persons;
|
|||||||
|
g.
|
exports of Intangible Taxable Goods by Taxable Persons; and
|
|||||||
|
h.
|
exports of Taxable Services by Taxable Persons. ***)
|
|||||||
(2)
|
Provisions on the threshold of activities and types of Taxable Services for which the exports are subject to Value Added Tax as referred to in paragraph (1) subparagraph h shall be stipulated by a Minister of Finance Regulation. ***)
|
Elucidation of Article 4
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Paragraph (1)
Subparagraph a
Entrepreneurs conducting supplies of Taxable Goods include both entrepreneurs that have been registered as Taxable Persons as referred to in Article 3A paragraph (1) and entrepreneurs that should be registered as Taxable Persons but have not been registered.
Taxable supplies of goods must fulfil the following requirements:
Subparagraph b
Taxes are also collected upon imports of Taxable Goods. Collection is carried out through the Directorate General of Customs and Excise.
Different from supplies of Taxable Goods under subparagraph a, any persons entering Taxable Goods into the Customs Territory, regardless of whether carried out in the context of their business or work or not, remain subject to tax.
Subparagraph c
Entrepreneurs conducting supplies of Taxable Services include both entrepreneurs that have been registered as Taxable Persons as referred to in Article 3A paragraph (1) and entrepreneurs that should be registered as Taxable Persons but have not been registered.
Taxable supplies of services must fulfil the following requirements:
Included in the definition of supplies of Taxable Services are Taxable Services utilise for personal interest and/or provided free of charge.
Subparagraph d
To provide the same tax treatment as imports of Taxable Goods, Intangible Taxable Goods originating from outside the Customs Territory utilised by anyone within the Customs Territory are also subject to Value Added Tax.
Example:
Entrepreneur A who is domiciled in Jakarta has the right to use the brand owned by Entrepreneur B who is domiciled in Hong Kong. For the utilisation of the brand by Entrepreneur A in the Customs Territory, Value Added Tax is payable.
Subparagraph e
Services originating from outside the Customs Territory utilised by any persons within the Customs Territory are subject to Value Added Tax.
For example, a Taxable Person C in Surabaya utilises Taxable Services from Entrepreneur B who is domiciled in Singapore. For the utilisation of the said Taxable Services, Value Added Tax is payable.
Subparagraph f
Different from entrepreneurs conducting the activities referred to in subparagraph a and/or subparagraph c, entrepreneurs exporting Tangible Taxable Goods shall only be entrepreneurs that have been registered as Taxable Persons as referred to in Article 3A paragraph (1).
Subparagraph g
Similar to exports of Tangible Taxable Goods, entrepreneurs exporting Intangible Taxable Goods shall only be entrepreneurs that have been registered as Taxable Persons as referred to in Article 3A paragraph (1).
“Intangible Taxable Goods” refer to:
Subparagraph h
Included in the definition of exports of Taxable Services are supplies of Taxable Services from within the Customs Territory to outside the Customs Territory by Taxable Persons that produce and export Tangible Taxable Goods based on orders or demand with materials and instructions from buyers outside the Customs Territory.
Paragraph (2)
Sufficiently clear.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Relevant Regulations
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
There are no relevant regulations.
|
Article 4A |
||
(1)
|
Deleted. ***)
|
|
(2)
|
The types of goods not subject to Value Added Tax are certain goods within the following groups of goods:
|
|
|
a.
|
deleted;
|
|
b.
|
deleted;
|
|
c.
|
food and beverages served in hotels, restaurants, eateries, grocery shops and the like, including food and beverages, either consumed on the premises or not, including food and beverages supplied by catering businesses that constitute taxable objects of local taxes and user charges pursuant to statutory provisions on local taxes and user charges; and
|
|
d.
|
money, gold bullions for foreign exchange reserves and securities. *****)
|
(3)
|
The types of services not subject to Value Added Tax are certain services within the following groups of services:
|
|
|
a.
|
deleted;
|
|
b.
|
deleted;
|
|
c.
|
deleted;
|
|
d.
|
deleted;
|
|
e.
|
deleted;
|
|
f.
|
religious services;
|
|
g.
|
deleted;
|
|
h.
|
arts and entertainment services, including all types of services performed by artists and entertainers, that constitute taxable objects of local taxes and user charges pursuant to statutory provisions on local taxes and user charges;
|
|
i.
|
deleted;
|
|
j.
|
deleted;
|
|
k.
|
deleted;
|
|
l.
|
hospitality services, including bedroom rental services and/or room rental services in hotels that constitute taxable objects of local taxes and user charges pursuant to statutory provisions on local taxes and user charges;
|
|
m.
|
services provided by the government in the context of running the government in general, including all types of services in connection with service activities that may only be carried out by the government in accordance with its authority based on statutory provisions and such services cannot be provided by other forms of business;
|
|
n.
|
car park services, including the provision of car parks by car parks owners and/or car park entrepreneurs to car park users that constitute taxable objects of local taxes and user charges pursuant to statutory provisions on local taxes and user charges;
|
|
o.
|
deleted;
|
|
p.
|
deleted; and
|
|
q.
|
catering services, including all services of providing food and beverage that constitute taxable objects of local taxes and user charges pursuant to statutory provisions on local taxes and user charges. *****)
|
Elucidation of Article 4A
|
||||||||
Paragraph (1)
Deleted.
Paragraph (2)
Subparagraph a
Deleted.
Subparagraph b
Deleted.
Subparagraph c
Sufficiently clear.
Subparagraph d
Sufficiently clear.
Paragraph (3)
Subparagraph a
Deleted.
Subparagraph b
Deleted.
Subparagraph c
Deleted.
Subparagraph d
Deleted.
Subparagraph e
Deleted.
Subparagraph f
Religious services include:
Subparagraph g
Deleted.
Subparagraph h
Sufficiently clear.
Subparagraph i
Deleted.
Subparagraph j
Deleted.
Subparagraph k
Deleted.
Subparagraph l
Sufficiently clear.
Subparagraph m
Sufficiently clear.
Subparagraph n
Sufficiently clear.
Subparagraph o
Deleted.
Subparagraph p
Deleted.
Subparagraph q
Sufficiently clear.
|
||||||||
|
||||||||
Relevant Regulations
|
||||||||
There are no relevant regulations.
|
Article 5 |
||
(1)
|
In addition to the imposition of Value Added Tax as referred to in Article 4 paragraph (1), Sales Tax on Luxury Goods shall also be imposed on:
|
|
|
a.
|
supplies of Taxable Luxury Goods by entrepreneurs that produce such goods within the Customs Territory in their course of business or work; and
|
|
b.
|
imports of Taxable Luxury Goods. ***)
|
(2)
|
Sales Tax on Luxury Goods shall only be imposed 1 (one) upon a supply of Taxable Luxury Goods by the entrepreneur that produces or upon an import of Taxable Luxury Goods. ***)
|
Elucidation of Article 5
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Paragraph (1)
Supplies of Taxable Luxury Goods by the producer or imports of Taxable Luxury Goods, in addition to being subject to Value Added Tax, shall be subject to Sales Tax on Luxury Goods based on the consideration that:
“Taxable Luxury Goods” refer to:
The imposition of Sales Tax on Luxury Goods on imports of Taxable Luxury Goods neither takes into account the importer of the Taxable Goods nor takes into account whether the imports are carried out continuously or only once.
In addition, the imposition of Sales Tax on Luxury Goods on a supply of Taxable Luxury Goods does not take into account whether a part of the Taxable Goods has been subject to or not subject to Sales Tax on Luxury Goods in the previous transaction.
Included in the definition of producing in this paragraph are activities of:
Paragraph (2)
The general definition of Input VAT only applies to Value Added Tax and is not known in Sales Tax on Luxury Goods. Therefore, Sales Tax on Luxury Goods that has been paid cannot be credited against Sales Tax on Luxury Goods payable.
Therefore, the principle of collection is only 1 (one) time, namely at the time of:
Supplies at the next level are no longer subject to Sales Tax on Luxury Goods.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Relevant Regulations
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
There are no relevant regulations.
|
Article 5A |
|
(1)
|
Value Added Tax or Value Added Tax and Sales Tax on Luxury Goods on supplies of Taxable Goods that are returned may be deducted from Value Added Tax or Value Added Tax and Sales Tax on Luxury Goods payable within the Taxable Period the Taxable Goods concerned are returned. ***)
|
(2)
|
Value Added Tax on a cancelled supply Taxable Goods, either in full or in part, may be deducted from Value Added Tax payable within the Taxable Period in which the cancellation occurs. ***)
|
(3)
|
Provisions on procedures for the deduction of Value Added Tax or Value Added Tax and Sales Tax on Luxury Goods as referred to in paragraph (1) and the deduction of Value Added Tax as referred to in paragraph (2) shall be stipulated by a Minister of Finance Regulation. ***)
|
Elucidation of Article 5A
|
||||||||||||
Paragraph (1)
In the event that supplied Taxable Goods are returned by the buyer, Value Added Tax and Sales Tax on Luxury Goods on the returned Taxable Goods shall reduce the Output VAT and Sales Tax on Luxury Goods payable by the seller Taxable Persons and reduce:
Paragraph (2)
“Cancelled Taxable Services” refer to the cancellation of all or part of the rights or facilities or conveniences by the recipient of Taxable Services.
In the event that the supplies of Taxable Service are cancelled, either in part or in whole by the recipient of Taxable Services, Value Added Tax on the cancelled Taxable Services shall reduce the Output VAT payable to the Taxable Person providing the Taxable Services and reduce:
Paragraph (3)
Sufficiently clear.
|
||||||||||||
|
||||||||||||
Relevant Regulations
|
||||||||||||
There are no relevant regulations.
|
Article 6 |
Deleted. **)
|
Elucidation of Article 6
|
Sufficiently clear.
|
|
Relevant Regulations
|
There are no relevant regulations.
|
CHAPTER IV
TAX RATES AND HOW TO CALCULATE TAXES
Article 7 |
||
(1)
|
Value Added Tax rates amount to:
|
|
|
a.
|
11% (eleven per cent) effective on 1 April 2022;
|
|
b.
|
12% (twelve per cent) effective no later than 1 January 2025. *****)
|
(2)
|
A Value Added Tax rate of 0% (zero per cent) shall be imposed on:
|
|
|
a.
|
exports of Tangible Taxable Goods;
|
|
b.
|
exports of Intangible Taxable Goods; and
|
|
c.
|
exports of Taxable Services. ***)
|
(3)
|
Value Added Tax Rates referred to in paragraph (1) may be changed to a minimum of 5% (five per cent) and a maximum of 15% (fifteen per cent). *****)
|
|
(4)
|
Changes to the rates of Value Added Tax as referred to in paragraph (3) shall be stipulated by a Government Regulation after being submitted by the Government to the House of Representatives of the Republic of Indonesia to be discussed and agreed upon in the preparation of the Draft State Budget. *****)
|
Elucidation of Article 7
|
Paragraph (1)
Sufficiently clear.
Paragraph (2)
Value Added Tax is imposed on the consumption of Taxable Goods and/or Taxable Services within the Customs Territory. Therefore, exports of Taxable Goods and/or Taxable Services for consumption outside the Customs Territory are subject to Value Added Tax at a rate of 0% (zero per cent).
The imposition of the 0% (zero per cent) rate does not imply exemption from Value Added Tax. Thereby, the Input VAT that has been paid for acquisitions of Taxable Goods and/or Taxable Services related to these activities is creditable.
Paragraph (3)
Based on considerations of economic development and/or increased need for funds for development, the Value Added Tax rate may be changed to a minimum of 5% (five per cent) and a maximum of 15% (fifteen per cent).
Paragraph (4)
“House of Representatives of the Republic of Indonesia” refers to complementary organs of the House of Representatives of the Republic of Indonesia, namely a commission whose duties and authorities are in the finance, banking and development planning sectors.
|
|
Relevant Regulations
|
There are no relevant regulations.
|
Article 8 |
|
(1)
|
The rate of Sales Tax on Luxury Goods is stipulated at a minimum of 10% (ten per cent) and a maximum of 200% (two hundred per cent). ***)
|
(2)
|
Exports of Taxable Luxury Goods are subject to a tax at a rate of 0% (zero per cent). ***)
|
(3)
|
Provisions on groups of Taxable Luxury Goods subject to Sales Tax on Luxury Goods at the rate referred to in paragraph (1) shall be stipulated by a Government Regulation. ***)
|
(4)
|
Provisions on the types of goods subject to Sales Tax on Luxury Goods as referred to in paragraph (3) shall be stipulated by or based on a Minister of Finance Regulation. ***)
|
Elucidation of Article 8
|
Paragraph (1)
Sales Tax on Luxury Goods rates may be stipulated in several rate groups, namely the lowest rate of 10% (ten per cent) and the highest rate of 200% (two hundred per cent). The difference in the rate groups is based on the classification of Taxable Luxury Goods subject to Sales Tax on Luxury Goods as referred to in Article 5 paragraph (1).
Paragraph (2)
Sales Tax on Luxury Goods is a tax imposed on the consumption of Taxable Luxury Goods within the Customs Territory. Therefore, Taxable Luxury Goods that are exported or consumed outside the Customs Territory are subject to Sales Tax on Luxury Goods at a rate of 0% (zero per cent). Sales Tax on Luxury Goods that has been paid for acquisitions of the exported Taxable Luxury Goods may be refunded.
Paragraph (3)
Referring to the considerations outlined in the elucidation of Article 5 paragraph (1), the classification of goods subject to Sales Tax on Luxury Goods is mainly based on the ability to pay of different groups of people using the goods, in addition to being based on their use value for society in general. In this regard, high rates shall be imposed on goods that are only consumed by high-income people. In the event that goods consumed by the public need to be subject to Sales Tax on Luxury Goods, the applied rates shall be the low rates. Goods subject to Sales Tax on Luxury Goods are classified after consulting with the complementary organs of the House of Representatives in charge of the finance sector.
Paragraph (4)
Sufficiently clear.
|
|
Relevant Regulations
|
There are no relevant regulations.
|
Article 8A |
|
(1)
|
Value Added Tax payable is calculated by multiplying the rate referred to in Article 7 with the Tax Base which includes Selling Price, Remuneration, Import Value, Export Value or other values. ***)
|
(2)
|
Deleted. *****)
|
(3)
|
Input VAT on acquisitions of Taxable Goods and/or Taxable Services, imports of Taxable Goods as well as utilisation of Intangible Taxable Goods and/or utilisation of Taxable Services from outside the Customs Territory within the Customs Territory, which in the calculation of Value Added Tax payable uses the Tax Base in the form of other values as referred to in paragraph (1), is creditable. *****)
|
Elucidation of Article 8A
|
||||||||||||
Paragraph (1)
Example:
Paragraph (2)
Deleted.
Paragraph (3)
Sufficiently clear.
|
||||||||||||
|
||||||||||||
Relevant Regulations
|
||||||||||||
There are no relevant regulations.
|
Article 9 |
|||
(1)
|
Deleted. ***)
|
||
(2)
|
Input VAT in a Taxable Period is credited against Output VAT in the same Taxable Period. ***)
|
||
(2a)
|
For Taxable Persons that have not performed supplies of Taxable Goods and/or Taxable Services and/or exports of Taxable Goods and/or Taxable Services, Input VAT on acquisitions of Taxable Goods and/or Taxable Services, imports of Taxable Goods Taxes as well as the utilisation of Intangible Taxable Goods and/or the utilisation of Taxable Services from outside the Customs Territory within the Customs Territory is creditable insofar as the provisions on crediting under this Law are fulfilled. ****)
|
||
(2b)
|
Input VAT that is credited must use a Tax Invoice that fulfils the requirements referred to in Article 13 paragraph (5) and paragraph (9). ***)
|
||
(3)
|
If in a Taxable Period, the Output VAT is greater than the Input VAT, the difference constitutes Value Added Tax that must be remitted by Taxable Persons. ***)
|
||
(4)
|
If in a Taxable Period, the creditable Input VAT is greater than the Output VAT, the difference constitutes tax overpayment which is carried forward to the next Taxable Period. *****)
|
||
(4a)
|
For the Input VAT overpayment as referred to in paragraph (4), an application for refunds may be submitted at the end of the accounting year. ***)
|
||
(4b)
|
Excluded from provisions referred to in paragraph (4) and paragraph (4a), for the Input VAT overpayment, applications for refunds in each Taxable Period may be submitted by:
|
||
|
a.
|
Taxable Persons performing exports of Tangible Taxable Goods;
|
|
|
b.
|
Taxable Persons performing supplies of Taxable Goods and/or supplies of Taxable Services to Value Added Tax Collection Agents;
|
|
|
c.
|
Taxable Persons performing supplies of Taxable Goods and/or supplies Taxable Services subject to Value Added Tax but not collected;
|
|
|
d.
|
Taxable Persons performing exports of Intangible Taxable Goods;
|
|
|
e.
|
Taxable Persons performing exports of Taxable Services; and/or
|
|
|
f.
|
deleted. ****)
|
|
(4c)
|
Refunds of Input VAT overpayment to Taxable Persons as referred to in paragraph (4b) subparagraph a to subparagraph e, having the criteria as low-risk Taxable Persons shall be carried out using preliminary tax refunds pursuant to provisions referred to in Article 17C paragraph (1) of Law Number 6 of 1983 concerning General Provisions and Tax Procedures and the amendments thereto. ***)
|
||
(4d)
|
Deleted. *****)
|
||
(4e)
|
The Director General of Taxes may audit Taxable Persons as referred to in paragraph (4c) and issue notices of tax assessment after performing preliminary tax refunds. ***)
|
||
(4f)
|
If based on audit findings as referred to in paragraph (4e), the Director General of Taxes issues a Notice of Tax Underpayment Assessment, the amount of tax underpayment shall be added with an administrative penalty in the form of interest as referred to in Article 13 paragraph (2) of Law Number 6 of 1983 concerning General Provisions and Tax Procedures and the amendments thereto. ***)
|
||
(5)
|
In the event that in a Taxable Period, a Taxable Person performs:
|
||
|
a.
|
taxable supplies and Input VAT in respect of the supplies is creditable; and
|
|
|
b.
|
taxable supplies and Input VAT in respect of the supplies is non-creditable and/or non-taxable supplies,
|
|
|
in the event that a fraction of the taxable supplies referred to in subparagraph a may be ascertained from the books of accounts, the amount of creditable Input VAT is the Input VAT in respect of the supplies referred to in subparagraph a. *****)
|
||
(6)
|
In the event that in a Taxable Period, a Taxable Person performs:
|
||
|
a.
|
taxable supplies and input VAT in respect of the supplies is creditable; and
|
|
|
b.
|
taxable supplies and Input VAT in respect of the supplies is non-creditable and/or non-taxable supplies,
|
|
|
where the Input VAT in respect of the taxable supplies referred to in subparagraph a cannot be ascertained, the amount of creditable Input VAT is calculated using the Input VAT crediting guidelines. *****)
|
||
(6a)
|
If within a period of 3 (three) years since the Taxable Period of the first Input VAT crediting as referred to in paragraph (2a), Taxable Persons have not performed supplies of Taxable Goods and/or Taxable Services and/or exports of Taxable Goods and /or Taxable Services related to the Input VAT, the Input VAT that has been credited within the period of 3 (three) years becomes non-creditable. ****)
|
||
(6b)
|
Deleted. ****)
|
||
(6c)
|
The period referred to in paragraph (6a) for certain business sectors may be set at more than 3 (three) years. ****)
|
||
(6d)
|
Provisions referred to in paragraph (6a) also apply to Taxable Persons that dissolve (terminate) businesses, deregister Taxable Persons or subject to ex officio deregistration of Taxable Persons within a period of 3 (three) years since the Taxable Period of the first Input VAT crediting. ****)
|
||
(6e)
|
Non-creditable Input VAT as referred to in paragraph (6a):
|
||
|
a.
|
must be repaid to the state treasury by a Taxable Person, in the event that the Taxable Person:
|
|
|
|
1.
|
has received the tax refund of the said Input VAT; and/or
|
|
|
2.
|
has credited the said Input VAT against the Output VAT payable in a Taxable Period;
|
|
|
and/or
|
|
|
b.
|
cannot be carried forward to the next Taxable Period and an application for refund cannot be submitted, after the period of 3 (three) years referred to in paragraph (6a) expires or upon dissolution (termination) of business or deregistration of Taxable Persons as referred to in paragraph (6d) by Taxable Persons, in the event that the Taxable Persons carry forward the said tax refunds. ****)
|
|
(6f)
|
Repayment of Input VAT as referred to in paragraph (6e) subparagraph a is carried out no later than:
|
||
|
a.
|
the end of the following month after the expiration date of the period of 3 (three) years as referred to in paragraph (6a);
|
|
|
b.
|
the end of the following month after the expiration date of the period for certain business sectors as referred to in paragraph (6c); or
|
|
|
c.
|
end of the month following the date of dissolution (termination) of the business or deregistration of Taxable Persons as referred to in paragraph (6d). ****)
|
|
(6g)
|
In the event that Taxable Persons do not fulfil the repayment obligation in accordance with the period referred to in paragraph (6f), the Director General of Taxes issues a Notice of Tax Underpayment Assessment on the amount of tax that should be repaid as referred to in paragraph (6e) subparagraph a by the Taxable Persons plus an administrative penalty in the form of interest as referred to in Article 13 paragraph (2a) of Law Number 6 of 1983 concerning General Provisions and Tax Procedures and the amendments thereto. ****)
|
||
(7)
|
Deleted. *****)
|
||
(7a)
|
Deleted. *****)
|
||
(7b)
|
Deleted. *****)
|
||
(8)
|
Input VAT crediting as referred to in paragraph (2) cannot be applied to expenses for:
|
||
|
a.
|
deleted;
|
|
|
b.
|
acquisition of Taxable Goods or Taxable Services without a direct relationship with business;
|
|
|
c.
|
deleted;
|
|
|
d.
|
deleted;
|
|
|
e.
|
deleted;
|
|
|
f.
|
acquisitions of Taxable Goods or Taxable Services of which the Tax Invoice does not meet the provisions referred to in Article 13 paragraph (5) or paragraph (9) or does not include the name, address and Taxpayer Identification Number of the buyer of Taxable Goods or the recipient of Taxable Services;
|
|
|
g.
|
utilisation of Intangible Taxable Goods or utilisation of Taxable Services from outside the Customs Territory within the Customs Territory of which Tax Invoice does not fulfil the provisions referred to in Article 13 paragraph (6);
|
|
|
h.
|
deleted;
|
|
|
i.
|
deleted; and
|
|
|
j.
|
deleted. *****)
|
|
(9)
|
Creditable Input VAT but not yet credited against Output VAT in the same Taxable Period is creditable in the next Taxable Period no later than 3 (three) Taxable Periods after the end of the Taxable Period when the Tax Invoice is prepared provided that it has not been charged as an expense or has not been capitalise in the acquisition prices of Taxable Goods or Taxable Services and fulfils the provisions on crediting under this Law. ****)
|
||
(9a)
|
Input VAT on acquisitions of Taxable Goods and/or Taxable Services, imports of Taxable Goods as well as utilisation of Intangible Taxable Goods and/or utilisation of Taxable Services from outside the Customs Territory within the Customs Territory before an Entrepreneur is registered as a Taxable Person, may be credited by Taxable Persons using the guidelines for Input VAT crediting of 80% (eighty per cent) of the Output VAT that should otherwise be collected. ****)
|
||
(9b)
|
Input VAT on acquisitions of Taxable Goods and/or Taxable Services, imports of Taxable Goods as well as utilisation of Intangible Taxable Goods and/or utilisation of Taxable Services from outside the Customs Territory within the Customs Territory that are not filed in the Periodic Value Added Tax Returns that are notified and/or found upon audits may be credited by Taxable Persons insofar as provisions on crediting under this Law are fulfilled. ****)
|
||
(9c)
|
Input VAT on acquisitions of Taxable Goods and/or Taxable Services, imports of Taxable Goods as well as utilisation of Intangible Taxable Goods and/or utilisation of Taxable Services from outside the Customs Territory within the Customs Territory that is collected with the issuance of tax assessments may be credited by Taxable Persons in the principal amount of Value Added Tax stated in the tax assessment provided that the said tax assessment has been settled and no legal action has been undertaken and provisions on crediting under this Law are fulfilled. ****)
|
||
(10)
|
Deleted. **)
|
||
(11)
|
Deleted. **)
|
||
(12)
|
Deleted. **)
|
||
(13)
|
Deleted. *****)
|
||
(14)
|
In the event of a transfer of Taxable Goods in the context of a merger, consolidation, spin-off, split-up and acquisition, Input VAT on the transferred Taxable Goods that has not been credited by the transferor Taxable Person may be credited by the transferee Taxable Person provided that the Tax Invoice is received after the transfer and Input VAT has not been charged to expenses or capitalised. ****)
|
Elucidation of Article 9
|
||||||||||||||||||
Paragraph (1)
Deleted.
Paragraph (2)
Buyers of Taxable Goods, recipients of Taxable Services, importers of Taxable Goods, parties utilising Intangible Taxable Goods from outside the Customs Territory or parties utilising Taxable Services from outside the Customs Territory are required to pay Value Added Tax and are entitled to receive withholding receipts. Value Added Tax that should have been paid constitutes Input VAT for buyers of Taxable Goods, recipients of Taxable Services, importers of Taxable Goods, parties utilising Intangible Taxable Goods from outside the Customs Territory within the Customs Territory or parties utilising Taxable Services from outside the Customs Territory within the Customs Territory, having the status of Taxable Persons. Input VAT that must be paid by Taxable Persons may be credited against the Output VAT they collect in the same Taxable Period.
Paragraph (2a)
Sufficiently clear.
Paragraph (2b)
To credit Input VAT, Taxable Persons shall use Tax Invoices that fulfil the requirements referred to in Article 13 paragraph (5).
In addition, to credit Input VAT, the requirements of formal and material correctness as referred to in Article 13 paragraph (9) must also be fulfilled.
Paragraph (3)
Sufficiently clear.
Paragraph (4)
Input VAT referred to in this paragraph is creditable Input VAT.
In a Taxable Period, creditable Input VAT may be greater than the Output VAT. The Input VAT overpayment cannot be refunded in the Taxable Period concerned but is carried forward to the next Taxable Period.
Example:
Paragraph (4a)
The Input VAT overpayment in a Taxable Period in accordance with the provisions in paragraph (4) is carried forward to the next Taxable Period.
However, if the Input VAT overpayment occurs in a Taxable Period at the end of an accounting year, applications for refunds of the Input VAT overpayment may be submitted.
Included in the definition of the end of an accounting year in this provision is the Taxable Period when the Taxpayer carries out business termination (dissolution).
Paragraph (4b)
Sufficiently clear.
Paragraph (4c)
Sufficiently clear.
Paragraph (4d)
Deleted.
Paragraph (4e)
To reduce the abuse of the granting of accelerating tax refund facility, the Director General of Taxes may conduct an audit after granting preliminary tax refunds.
Paragraph (4f)
In the event that the Director General of Taxes, after conducting the audit, issues a Notice of Tax Underpayment Assessment, the surcharge penalty as referred to in Article 17C paragraph (5) of Law Number 6 of 1983 concerning General Provisions and Tax Procedures and the amendments thereto shall not be applied even though at the previous stage, a Preliminary Tax Refunds Decision Letter has been issued.
On the other hand, administrative penalties are imposed pursuant to Article 13 paragraph (2) of Law Number 6 of 1983 concerning General Provisions and Tax Procedures and the amendments thereto.
If in the said audit indications of tax crime are found, this provision shall not apply.
Paragraph (5)
“Taxable supplies” refer to supplies of goods or services that pursuant to the provisions in this Law are subject to Value Added Tax. There are two Input VAT treatments for taxable supplies, namely creditable or non-creditable.
“Non-taxable supplies” refer to supplies of goods and services that are not subject to Value Added Tax as referred to in Article 4A and which are exempt from Value Added Tax as referred to in Article 16B. Input VAT on non-taxable supplies is non-creditable.
Taxable Persons that in a Taxable Period perform taxable supplies and the Input VAT is creditable, taxable supplies for which the Input VAT is non-creditable and non-taxable supplies, may only credit Input VAT in respect of taxable supplies and Input VAT is creditable. The fraction of the taxable supplies must be ascertained from the Taxable Persons’ bookkeeping.
Example:
A Taxable Person performs several types of supplies, as follows:
The amount of Output VAT to be collected is IDR3,400,000.00 (three million and four hundred thousand rupiah).
Input VAT to be paid on acquisitions of:
The amount of paid Input VAT is IDR2,800,000.00 (two million and eight hundred thousand rupiah).
Pursuant to this provision, the Input VAT that may be credited against Output VAT of IDR3,400,000.00 only amounts to IDR1,500,000.00 which originates from the Input VAT on the acquisition of Taxable Goods and/or Taxable Services in respect of taxable supplies.
Paragraph (6)
In the event that Input VAT for taxable supplies and the creditable Input VAT cannot be ascertained, the method of Input VAT crediting is calculated based on the Input VAT crediting guidelines, which are intended to provide convenience and certainty to Taxable Persons.
Example:
A Taxable Person performs 3 (three) types of supplies, as follows
The amount of Output VAT to be collected is IDR4,600,000.00 (four million and six hundred thousand rupiah).
Input VAT paid for the acquisition of Taxable Goods and/or Taxable Services in respect of the entire supply amounts to IDR2,500,000.00 (two million and five hundred thousand rupiah), whereas the Input VAT in respect of taxable supplies and the creditable Input VAT cannot be ascertained. Pursuant to this provision, the Input VAT of IDR2,500,000.00 (two million and five hundred thousand rupiahs) cannot be credited entirely against the Output VAT of IDR4,600,000.00 (four million and six hundred thousand rupiah).
The amount of creditable Input VAT is calculated based on the guidelines for Input VAT crediting.
Paragraph (6a)
Sufficiently clear.
Paragraph (6b)
Deleted.
Paragraph (6c)
Sufficiently clear.
Paragraph (6d)
Sufficiently clear.
Paragraph (6e)
Sufficiently clear.
Paragraph (6f)
Sufficiently clear.
Paragraph (6g)
Sufficiently clear.
Paragraph (7)
Deleted.
Paragraph (7a)
Deleted.
Paragraph (7b)
Deleted.
Paragraph (8)
Input VAT is, basically, creditable against Output VAT. However, for costs referred to in this paragraph, Input VAT is non-creditable.
Subparagraph a
Deleted.
Subparagraph b
Costs directly related to business activities are costs for production, distribution, marketing and management activities.
This provision applies to all business sectors. To be creditable, Input VAT must also fulfil the requirement that the cost relates to the existence of supplies subject to Value Added Tax. Therefore, even though a cost has fulfilled the requirement of a direct relationship with business, Input VAT may be non-creditable, namely if the cost is not related to the supplies subject to Value Added Tax.
Subparagraph c
Deleted.
Subparagraph d
Deleted.
Subparagraph e
Deleted.
Subparagraph f
Sufficiently clear.
Subparagraph g
Sufficiently clear.
Subparagraph h
Deleted.
Subparagraph i
Deleted.
Subparagraph j
Deleted.
Paragraph (9)
Sufficiently clear.
Paragraph (9a)
Sufficiently clear.
Paragraph (9b)
Sufficiently clear.
Paragraph (9c)
Sufficiently clear.
Paragraph (10)
Sufficiently clear.
Paragraph (11)
Sufficiently clear.
Paragraph (12)
Deleted.
Paragraph (13)
Deleted.
Paragraph (14)
Sufficiently clear.
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Relevant Regulations
|
||||||||||||||||||
There are no relevant regulations.
|
Article 9A |
||
(1)
|
Taxable Persons that:
|
|
|
a.
|
have business turnover in 1 (one) accounting year not exceeding a certain threshold;
|
|
b.
|
conduct certain businesses; and/or
|
|
c.
|
perform supplies of certain Taxable Goods and/or certain Taxable Services,
|
|
may collect and remit Value Added Tax payable on supplies of Taxable Goods and/or Taxable Services in a certain amount. *****)
|
|
(2)
|
Input VAT on acquisitions of Taxable Goods and/or Taxable Services, imports of Taxable Goods as well as utilisation of Intangible Taxable Goods and/or utilisation of Taxable Services from outside the Customs Territory within the Customs Territory, in respect of supplies by Taxable Persons as referred to in paragraph (1) is non-creditable. *****)
|
Elucidation of Article 9A
|
||||||||||||||||||||||||||||||
Paragraph (1)
To provide convenience and simplification of tax administration as well as a sense of justice, the Minister of Finance may determine the amount of Value Added Tax collected and remitted by:
Paragraph (2)
Sufficiently clear.
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||
Relevant Regulations
|
||||||||||||||||||||||||||||||
There are no relevant regulations.
|
Article 10 |
|
(1)
|
Sales Tax on Luxury Goods payable is calculated by multiplying the rates referred to in Article 8 with the Tax Base. **)
|
(2)
|
Sales Tax on Luxury Goods which has been paid upon an acquisition or import of Taxable Luxury Goods, cannot be credited against Value Added Tax or Sales Tax on Luxury Goods collected under this Law. *)
|
(3)
|
Taxable Persons that export Taxable Luxury Goods may apply for a refund of Sales Tax on Luxury Goods that has been paid upon the acquisition of the exported Taxable Luxury Goods. **)
|
Elucidation of Article 10
|
||||||||||||||
Paragraph (1)
Sales Tax on Luxury Goods payable is calculated by multiplying the Selling Price, Import Value, Export Value or Other Values stipulated by the Minister of Finance Decree by the tax rates stipulated in Article 8.
Paragraph (2)
Different from the Value Added Tax collected at each level of a supply, Sales Tax on Luxury Goods is only collected at the supply level by Taxable Persons producing Taxable Luxury Goods or upon an import of Taxable Luxury Goods. Thus, Sales Tax on Luxury Goods does not constitute Input VAT, thereby, is non-creditable. Therefore, Sales Tax on Luxury Goods may be added to the price of the Taxable Goods concerned or charged to expenses pursuant to statutory provisions on Income Tax.
Example:
Taxable Person “A” imports Taxable Goods with an Import Value of IDR5,000,000.00. These Taxable Goods, in addition to being subject to Value Added Tax, are also subject to Sales Tax on Luxury Goods at a rate of 20%. Therefore, the calculation of Value Added Tax and Sales Tax on Luxury Goods payable on the import of the Taxable Goods is:
Next, Taxable Person “A” uses the Taxable Goods as part of other Taxable Goods for which the supply is subject to Value Added Tax of 10% and Sales Tax on Luxury Goods of 35%. Because the Sales Tax on Luxury Goods that has been paid for the imported Taxable Goods is non-creditable, the Sales Tax on Luxury Goods of IDR1,000,000.00 may be added to the price of Taxable Goods produced by Taxable Person “A” or charged to expenses.
Further, Taxable Person “A” sells the produced Taxable Goods to Taxable Person “B” with a Selling Price of IDR 50,000,000.00. Therefore, the calculation of Value Added Tax and Sales Tax on Luxury Goods payable is:
On the other hand, the Sales Tax on Luxury Goods of IDR1,000,000.00 is non-creditable, either against the Value Added Tax of IDR5,000,000.00 or against the Sales Tax on Luxury Goods of IDR17,500,000.00.
Paragraph (3)
For Taxable Persons that have paid Sales Tax on Luxury Goods upon acquisitions of Taxable Luxury Goods, provided that Sales Tax on Luxury Goods has not been charged to expenses, the Taxable Persons are entitled to refunds of the Sales Tax on Luxury Goods that they have paid, if the said Taxable Persons have exported the Taxable Luxury Goods.
Example:
Taxable Person “A” purchases a car from a Sole Agent at IDR100,000,000.00.
Taxable Person “A” pays Value Added Tax and Sales Tax on Luxury Goods of IDR10,000,000.00 and IDR35,000,000.00 respectively. If the car is subsequently exported, Taxable Person “A” is entitled to a refund of Value Added Tax of IDR10,000,000.00 and Sales Tax on Luxury Goods of IDR35,000,000.00 paid upon purchasing the car.
|
||||||||||||||
|
||||||||||||||
Relevant Regulations
|
||||||||||||||
There are no relevant regulations.
|
CHAPTER V
THE TIME AND PLACE OF SUPPLY AND REPORTS ON TAX CALCULATION
Article 11 |
||
(1)
|
The time of supply is at the time of:
|
|
|
a.
|
the supply of Taxable Goods;
|
|
b.
|
the imports of Taxable Goods;
|
|
c.
|
the supply of Taxable Services;
|
|
d.
|
the utilisation of Intangible Taxable Goods from outside the Customs Territory;
|
|
e.
|
the utilisation of Taxable Services from outside the Customs Territory;
|
|
f.
|
the export of Tangible Taxable Goods;
|
|
g.
|
the export of Intangible Taxable Goods; or
|
|
h.
|
the export of Taxable Services. ***)
|
(2)
|
In the event that payment is received before a supply of Taxable Goods or before a supply of Taxable Services or in the event that the payment is performed before the commencement of utilisation of Intangible Taxable Goods or Taxable Services from outside the Customs Territory, the time of supply is at the time of payment. ***)
|
|
(3)
|
Deleted. **)
|
|
(4)
|
The Director General of Taxes may stipulate other times as the time of supply in the event that the time of supply is difficult to determine or there are changes to provisions that may result in injustice. **)
|
|
(5)
|
Deleted. **)
|
Elucidation of Article 11
|
Paragraph (1)
The collection of Value Added Tax and Sales Tax on Luxury Goods adheres to the accrual principle, which implies that the time of supply occurs when Taxable Goods or Taxable Services are supplied even though the payment for the supply has not been received or has not been completely received or upon an import of Taxable Goods. The time of supply for transactions conducted through electronic commerce shall comply with this provision.
Subparagraph a
Sufficiently clear.
Subparagraph b
Sufficiently clear.
Subparagraph c
Sufficiently clear.
Subparagraph d
In the event that an individual or entity utilises Intangible Taxable Goods from outside the Customs Territory within the Customs Territory or utilises Taxable Services from outside the Customs Territory within the Customs Territory, the time of supply occurs when the individual or entity begins to utilise the Intangible Taxable Goods or Taxable Services within the Customs Territory. This is related to the fact that the suppliers of the Intangible Taxable Goods or Taxable Services are outside the Customs Territory, thereby, they cannot be registered as Taxable Persons. Therefore, the time of supply is no longer associated with the time of supply but is associated with the time of consumption.
Subparagraph e
Sufficiently clear.
Subparagraph f
Sufficiently clear.
Subparagraph g
Sufficiently clear.
Subparagraph h
Sufficiently clear.
Paragraph (2)
In the event that payment is received before the supply of Taxable Goods as referred to in Article 4 paragraph (1) subparagraph a, before the supply of Taxable Services as referred to in Article 4 paragraph (1) subparagraph c, before the commencement of utilisation of Intangible Taxable Goods from outside the Customs Territory as referred to in Article 4 paragraph (1) subparagraph d or before the commencement of utilisation of Taxable Services from outside the Customs Territory as referred to in Article 4 paragraph (1) subparagraph e, the time of supply is at the time of payment.
Paragraph (3)
Sufficiently clear.
Paragraph (4)
Sufficiently clear.
Paragraph (5)
Sufficiently clear.
|
|
Relevant Regulations
|
There are no relevant regulations.
|
Article 12 |
|
(1)
|
Taxable Persons performing supplies as referred to in Article 4 paragraph (1) subparagraph a, subparagraph c, subparagraph f, subparagraph g and/or subparagraph h are liable to tax at the residence or domicile and/or place of business or a place other than the residence or domicile and/or place of business stipulated by a Director General of Taxes Regulation. ***)
|
(2)
|
Upon written notification from Taxable Persons, the Director General of Taxes may determine 1 (one) or more places as the place of supply. ***)
|
(3)
|
In the case of imports, the place of supply is the place where the Taxable Goods are entered and collected through the Directorate General of Customs and Excise. *)
|
(4)
|
Individuals or entities utilising Intangible Taxable Goods and/or Taxable Services from outside the Customs Territory within the Customs Territory as referred to in Article 4 paragraph (1) subparagraph d and subparagraph e, are subject to tax payable at the residence or domicile and/or place of business. ***)
|
Elucidation of Article 12
|
Paragraph (1)
For individual Taxable Persons, the place of supply is the residence and/or place of business, whereas for corporate Taxable Persons, the place of supply is the domicile and place of business.
If Taxable Persons have one or more places of business outside their residence or domicile, each of these places constitutes places of supply and the Taxable Persons are required to report their businesses to be registered as Taxable Persons.
If Taxable Persons have more than one place of supply which is in the working area of 1 (one) Office of the Directorate General of Taxes, for all of the places of supply, the Taxable Persons shall choose one place of business as the place of supply responsible for all of their places of business, unless the Taxable Persons desire more than 1 (one) place of supply, these Taxable Persons must notify the Director General of Taxes.
In certain cases, the Director General of Taxes may determine a place other than the residence or domicile and place of business as the place of supply.
Example 1:
Individual A who lives in Bogor has a business in Cibinong. If in the residence of individual A, there are no supplies of Taxable Goods and/or Taxable Services, individual A is only required to report his business to be registered as Taxable Persons at the Cibinong Small Taxpayer Office because the place of supply for individual A is Cibinong. On the other hand, if the supplies of Taxable Goods and/or Taxable Services are only performed by individual A at his residence, individual A is only required to register at the Bogor Small Taxpayer Office. However, if both in his residence and place of business, individual A performs supplies of Taxable Goods and/or Taxable Services, individual A must register at the Bogor Small Taxpayer Office and Cibinong Small Taxpayer Office because the places of supply are Bogor and Cibinong.
Different from individuals, corporate Taxable Persons are required to register both at domicile and place of business because corporate Taxable Persons are considered performing supplies of Taxable Goods and/or Taxable Services in both places.
Example 2:
PT A has 3 (three) places of business, namely in the cities of Bengkulu, Bintuhan and Manna, all three of which are under the service of 1 (one) tax office, namely the Bengkulu Small Taxpayer Office. The three places of business perform supplies of Taxable Goods and/or Taxable Services and sales administration and financial administration, thereby, PT A is liable to tax in those three places or cities. In such circumstances, PT A is required to choose one of the places of business to report its business to be registered as a Taxable Person, for example, the place of business in Bengkulu. PT A, which has a place of business in Bengkulu, is responsible for reporting all businesses carried out by the company’s three places of business.
In the event that PT A desires the places of business in Bengkulu and Bintuhan to be designated as the places of supply for all of its businesses, PT A is required to notify the Head of the Bengkulu Small Taxpayer Office.
Paragraph (2)
If Taxable Persons are liable to tax at more than 1 (one) place of business, the Taxable Persons, in fulfilling their tax obligations, may submit written notification to the Director General of Taxes to choose 1 (one) or more places as the place of supply.
Paragraph (3)
Sufficiently clear.
Paragraph (4)
Individuals or entities, whether constituting Taxable Persons or non-Taxable Persons, that utilise Intangible Taxable Goods from outside the Customs Territory within the Customs Territory and/or utilise Taxable Services from outside the Customs Territory within the Customs Territory, remain liable to tax at the residence and/or place of business for these individuals or at the domicile and/or place of business for these entities.
|
|
Relevant Regulations
|
There are no relevant regulations.
|
Article 13 |
||||
(1)
|
Taxable Persons are required to prepare a Tax Invoice for each:
|
|||
|
a.
|
supply of Taxable Goods as referred to in Article 4 paragraph (1) subparagraph a or subparagraph f and/or Article 16D;
|
||
|
b.
|
supply of Taxable Services as referred to in Article 4 paragraph (1) subparagraph c;
|
||
|
c.
|
export of Intangible Taxable Goods as referred to in Article 4 paragraph (1) subparagraph g; and/or
|
||
|
d.
|
export of Taxable Services as referred to in Article 4 paragraph (1) subparagraph h. ***)
|
||
(1a)
|
Tax Invoice referred to in paragraph (1) must be prepared upon:
|
|||
|
a.
|
a supply of Taxable Goods and/or a supply of Taxable Services;
|
||
|
b.
|
receipt of payment if payment is received before the supply of Taxable Goods and/or before the supply of Taxable Services;
|
||
|
c.
|
receipt of term payment in the case of a supply of a part of work phases;
|
||
|
d.
|
certain times as stipulated by or based on a Minister of Finance Regulation. ***)
|
||
(2)
|
Excluded from provisions referred to in paragraph (1), Taxable Persons may prepare 1 (one) Tax Invoice covering all supplies to a buyer of the same Taxable Goods or recipient of Taxable Services in 1 (one) calendar month. ***)
|
|||
(2a)
|
Tax Invoice referred to in paragraph (2) must be prepared no later than the end of the month of the supply. ***)
|
|||
(3)
|
Deleted. ***)
|
|||
(4)
|
Deleted. ***)
|
|||
(5)
|
Tax Invoices must include information on supplies of Taxable Goods and/or supplies Taxable Services which at least contain:
|
|||
|
a.
|
the name, address and Taxpayer Identification Number of the supplier of Taxable Goods or Taxable Services;
|
||
|
b.
|
the identity of the buyer of Taxable Goods or Taxable Services which includes:
|
||
|
|
1.
|
the name, address and Taxpayer Identification Number or national identification number or passport number for individual non-tax residents; or
|
|
|
|
2.
|
the name and address, in the event that the buyer of Taxable Goods or the recipient of Taxable Services is a corporate non-resident or is not a tax subject as referred to in Article 3 of the Law on Income Tax;
|
|
|
c.
|
types of goods or services, the amount of Selling Price or Remuneration and discount;
|
||
|
d.
|
collected Value Added Tax;
|
||
|
e.
|
collected Sales Tax on Luxury Goods;
|
||
|
f.
|
code, serial number and preparation date of the Tax Invoice; and
|
||
|
g.
|
name and signature of the person entitled to sign the Tax Invoice. ****)
|
||
(5a)
|
Retailer Taxable Persons may prepare Tax Invoices without including information concerning the identity of the buyer as well as the name and signature of the seller in the event of performing supplies of Taxable Goods and/or Taxable Services to buyers with the characteristics of end consumers which will be further stipulated by a Minister of Finance Regulation. ****)
|
|||
(6)
|
The Director General of Taxes may stipulate certain documents that are equivalent to Tax Invoices. ***)
|
|||
(7)
|
Deleted. ***)
|
|||
(8)
|
Further provisions on procedures for the preparation of Tax Invoices and procedures for the amendment or replacement of Tax Invoices shall be stipulated by or based on a Minister of Finance Regulation. ***)
|
|||
(9)
|
Tax Invoices must fulfil formal and material requirements. ***)
|
Elucidation of Article 13
|
||||||
Paragraph (1)
In the event of a supply of Taxable Goods and/or a supply of Taxable Services, the Taxable Person supplying the Taxable Goods and/or supplying the Taxable Services are required to collect Value Added Tax payable and provide a Tax Invoice as the tax collection receipt. Tax Invoices do not need to be prepared specifically or differently from sales invoices. Tax Invoices may be in the form of sales invoices or certain documents designated as Tax Invoices by the Director General of Taxes.
Pursuant to this provision, for any supply of Taxable Goods in the form of assets that, according to the original purpose are not for sale as referred to in Article 16D, a Tax Invoice must be issued. ****)
Paragraph (1a)
In principle, a Tax Invoice must be prepared upon a supply or receipt of payment in the event that payment occurs before the supply. In certain cases, the Tax Invoice may not be prepared at these times, for example, in the event of supplies of Taxable Goods and/or supplies of Taxable Services to government agencies. Therefore, the Minister of Finance is authorise to set certain times as when the Tax Invoice is prepared. ****)
Paragraph (2)
Excluded from provisions referred to in paragraph (1), to ease the administrative burden, Taxable Persons are allowed to prepare 1 (one) Tax Invoice which includes all supplies of Taxable Goods or supplies of Taxable Services occurring in 1 (one) calendar month to the same buyer or recipient of the same Taxable Services, which is referred to as a consolidated Tax Invoice. ****)
Paragraph (2a)
To ease the administrative burden, Taxable Persons are allowed to prepare a consolidated Tax Invoice no later than the end of the month of the supplies of Taxable Goods and/or supplies of Taxable Services even though in the month of supply, partial or full payments have occurred.
Example 1:
In the event that Taxable Person A supplies Taxable Goods to entrepreneur B on 1, 5, 10, 11, 12, 20, 25, 28 and 31 July 2021, but up to 31 July 2021, there is no payment for the supplies, Taxable Person A is allowed to prepare 1 (one) consolidated Tax Invoice that includes all supplies performed in July 2021, no later than 31 July 2021.
Example 2:
Taxable Person A supplies Taxable Goods to entrepreneur B on 2, 7, 9, 10, 12, 20, 26, 28, 29 and 30 September 2021. On 28 September 2021, there is a payment by entrepreneur B for the supply on 2 September 2021. In the event that Taxable Person A issues a consolidated Tax Invoice, the consolidated Tax Invoice is prepared on 30 September 2021 which includes all supplies occurring in September 2021.
Example 3:
Taxable Person A supplies Taxable Goods to entrepreneur B on 2, 7, 8, 10, 12, 20, 26, 28, 29 and 30 September 2021. On 28 September 2021, there is a payment for the supply on 2 September 2021 and an advance payment for the supply in October 2021 by entrepreneur B. In the event that the Taxable Person A issues a consolidated Tax Invoice, the consolidated Tax Invoice is prepared on 30 September 2021 which includes all supplies and advance payments performed in September 2021. ****)
Paragraph (3)
Deleted.
Paragraph (4)
Deleted.
Paragraph (5)
A Tax Invoice constitutes a tax collection receipt and can be used as a means to credit Input VAT. A Tax Invoice must be filled out correctly, completely, and clearly and signed by the party appointed by Taxable Persons to sign it. However, information on Sales Tax on Luxury Goods is only filled out if, on a supply of Taxable Goods, Sales Tax on Luxury Goods is payable. A Tax Invoice that is not filled out pursuant to the provisions in this paragraph will result in the Value Added Tax listed therein being non-creditable pursuant to the provisions in Article 9 paragraph (8) subparagraph f.
Paragraph (5a)
Sufficiently clear.
Paragraph (6)
Excluded from provisions referred to in paragraph (5), the Director General of Taxes may determine documents commonly used in business that are equivalent to Tax Invoices.
This provision is necessary, among other things, because:
Paragraph (7)
Deleted.
Paragraph (8)
AmendedTax Invoices are among others, Tax Invoices containing errors in the completion or errors in the writing. Included in the definition of errors in the completions or errors in the writing are, among others, adjustments to the Selling Price due to a reduction in the quantity or quality of Taxable Goods which reasonably may occur upon the delivery. ****)
Paragraph (9)
A Tax Invoice fulfils the formal requirements if it is filled out correctly, completely, and clearly pursuant to the requirements referred to in paragraph (5) or requirements stipulated by a Director General of Taxes Regulation as referred to in paragraph (6).
Tax Invoices or certain documents that are equivalent to Tax Invoices fulfil material requirements if they contain correct or actual information concerning supplies of Taxable Goods and/or supplies of Taxable Services, exports of Tangible Taxable Goods, exports of Intangible Taxable Goods, exports of Taxable Services, imports of Taxable Goods or utilisation of Taxable Services and utilisation of Intangible Taxable Goods from outside the Customs Territory within the Customs Territory.
Therefore, even though Tax Invoices or certain documents that are equivalent to Tax Invoices already fulfil the formal requirements and the Value Added Tax has been paid, if the information contained in the Tax Invoices or certain documents equivalent to Tax Invoices does not comply with the actual facts concerning supplies of Taxable Goods and/or supplies of Taxable Services, exports of Tangible Taxable Goods, exports of Intangible Taxable Goods, exports of Taxable Services, imports of Taxable Goods or utilisation of Taxable Services and utilisation of Intangible Taxable Goods from outside the Customs Territory within the Customs Territory, the Tax Invoices or certain documents equivalent to Tax Invoices do not fulfil the material requirements. ****)
|
||||||
|
||||||
Relevant Regulations
|
||||||
There are no relevant regulations.
|
Article 14 |
|
(1)
|
Individuals or entities that are not registered as Taxable Persons are prohibited from preparing Tax Invoices. *)
|
(2)
|
In the event that a Tax Invoice has been prepared, the individuals or entities referred to in paragraph (1) must remit the amount of tax stated in the Tax Invoice to the State Treasury. *)
|
Elucidation of Article 14
|
Paragraph (1)
Tax Invoices may only be prepared by Taxable Persons. The prohibition of preparing Tax Invoices by non-Taxable Persons is intended to protect buyers from improper tax collection.
Paragraph (2)
Sufficiently clear.
|
|
Relevant Regulations
|
There are no relevant regulations.
|
Article 15 |
Deleted. *)
|
Elucidation of Article 15
|
The provisions in Article 15 that stipulate the obligation to report tax calculations using Periodic Tax Returns are deleted and transferred to Law Number 6 of 1983 concerning General Provisions and Tax Procedures as amended by Law Number 9 of 1994.
|
|
Relevant Regulations
|
There are no relevant regulations.
|
Article 15A |
|
(1)
|
Remittance of Value Added Tax by Taxable Persons as referred to in Article 9 paragraph (3) must be carried out no later than the end of the following month after a Taxable Period ends and before the Periodic Value Added Tax Return is filed. ***)
|
(2)
|
Periodic Value Added Tax Returns are filed no later than the end of the following month after a Taxable Period ends. ***)
|
Elucidation of Article 15A
|
In order to provide leeway for Taxable Persons to remit tax underpayment and file Periodic Value Added Tax Returns, this Article specifically stipulates the due dates of payment and filing of Periodic Value Added Tax Returns which are different from those stipulated in Law Number 6 of 1983 concerning General Provisions and Tax Procedures and the amendments thereto.
In the event of lateness in payment of tax payable based on the Periodic Value Added Tax Return and/or lateness in the filing of Periodic Value Added Tax Return in accordance with the provisions stipulated in this Article, Taxable Persons shall remain subject to administrative penalties as stipulated in Law Number 6 of 1983 concerning General Provisions and Tax Procedures and the amendments thereto.
|
|
Relevant Regulations
|
There are no relevant regulations
|
Article 16 |
Deleted. *)
|
Elucidation of Article 16
|
Sufficiently clear.
|
|
Relevant Regulations
|
There are no relevant regulations.
|
CHAPTER VA
SPECIAL PROVISIONS
Article 16A |
|
(1)
|
Tax payable on supplies of Taxable Goods and/or supplies of Taxable Services to Value Added Tax Collection Agents shall be collected, remitted and filed by the Value Added Tax Collection Agents. **)
|
(2)
|
Procedures for tax collection, remittance and filing by Value Added Tax Collection Agents referred to in paragraph (1), shall be stipulated by a Minister of Finance Decree. **)
|
Elucidation of Article 16A
|
Paragraph (1)
In the event that Taxable Persons perform supplies of Taxable Goods or supplies of Taxable Services to Value Added Tax Collection Agents, the Value Added Tax Collection Agents are required to collect, remit and file the tax they collect. However, Taxable Persons performing supplies of Taxable Goods or supplies of Taxable Services to Value Added Tax Collection Agents remain required to file taxes collected by Value Added Tax Collection Agents.
Paragraph (2)
Sufficiently clear.
|
|
Relevant Regulations
|
There are no relevant regulations.
|
Article 16B |
|||||
(1)
|
Tax payable is not collected in part or in full or exempt from taxation, either temporarily or permanently for:
|
||||
|
a.
|
activities in certain regions or certain places within the Customs Territory;
|
|||
|
b.
|
supplies of certain Taxable Goods or supplies of certain Taxable Services;
|
|||
|
c.
|
imports of certain Taxable Goods;
|
|||
|
d.
|
utilisation of certain intangible Taxable Goods from outside the Customs Territory within the Customs Territory; and
|
|||
|
e.
|
utilisation of certain Taxable Services from outside the Customs Territory within the Customs Territory,
|
|||
|
shall be stipulated by a Government Regulation. ***)
|
||||
(1a)
|
Tax payable not collected in part or in full or exempt from taxation, either temporarily or permanently, as referred to in paragraph (1) is limited for the purpose of:
|
||||
|
a.
|
encouraging exports and industrial downstreaming which constitute a national priority;
|
|||
|
b.
|
accommodating the possibility of agreements with other countries in the fields of trade and investment, ratified international conventions as well as other international common practice;
|
|||
|
c.
|
encouraging the improvement of public health through the procurement of vaccines in the context of the national vaccination program;
|
|||
|
d.
|
improving national education and intelligence by increasing the availability of general textbooks, scriptures and religious textbooks at relatively affordable prices for the community;
|
|||
|
e.
|
encouraging the construction of houses of worship;
|
|||
|
f.
|
ensuring the implementation of government projects financed by grants and/or foreign loans;
|
|||
|
g.
|
accommodating international common practice in imports of certain Taxable Goods that are exempt from Import Duties;
|
|||
|
h.
|
increasing the availability of Taxable Goods and/or Taxable Services required in the context of handling natural disasters and non-natural disasters that are designated as national natural disasters and national non-natural disasters;
|
|||
|
i.
|
ensuring the availability of public air transportation to encourage the smooth traffic of goods and people in certain regions where other adequate transportation facilities are not available, where the ratio between the volume of goods and people to be moved and the available means of transport is very high; and/or
|
|||
|
j.
|
supporting the availability of certain strategic goods and services in the context of national development, including:
|
|||
|
|
1.
|
basic necessities;
|
||
|
|
2.
|
certain medical healthcare services and those in the national health insurance program system;
|
||
|
|
3.
|
social services;
|
||
|
|
4.
|
financial services;
|
||
|
|
5.
|
insurance services;
|
||
|
|
6.
|
educational services;
|
||
|
|
7.
|
public transportation services on land and water and domestic air transportation services which constitute an integral part of foreign air transportation services; and
|
||
|
|
8.
|
labour services. *****)
|
||
(2)
|
Input VAT paid for acquisitions of Taxable Goods and/or Taxable Services, imports of Taxable Goods, and utilisation of Intangible Taxable Goods from outside the Customs Territory within the Customs Territory and/or utilisation of Taxable Services from outside the Customs Territory within the Customs Territory for which Value Added Tax is not collected on the supplies as referred to in paragraph (1) is creditable. *****)
|
||||
(3)
|
Input VAT paid for acquisitions of Taxable Goods and/or Taxable Services, imports of Taxable Goods and utilisation of Intangible Taxable Goods from outside the Customs Territory within the Customs Territory and/or utilisation of Taxable Services from outside the Customs Territory within the Customs Territory for which the supplies are exempt from Value Added Tax as referred to in paragraph (1) is non-creditable. *****)
|
Elucidation of Article 16B
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Paragraph (1)
One of the principles that must be adhered to in the Taxation Law is the enactment and application of equal treatment to all Taxpayers or to tax cases which are, in principle, the same as adhering to statutory provisions. Therefore, any facility in the field of taxation, if absolutely necessary, must refer to the above rules and must be maintained, thereby, the application does not deviate from the purpose and objective of the granting of such facilities.
The purpose and objective of the granting of facilities are, in principle, to provide tax facilities that are absolutely necessary, specifically for the success of sectors of economic activities with high priorities on the national scale, encouraging exports with high national priorities in certain regions or certain places, encouraging the development of businesses and increasing competitiveness, assisting in handling national natural disasters and national non-natural disasters as well as facilitating national development.
Paragraph (1a)
Subparagraph a
The tax concessions provided to encourage exports, among others, are in the form of facilities in supporting activities of exporters.
Exporting refers to any activity of releasing Tangible Taxable Goods from within the Customs Territory to outside the Customs Territory without going through supplies to other parties.
Subparagraph b
Sufficiently clear.
Subparagraph c
Sufficiently clear.
Subparagraph d
Sufficiently clear.
Subparagraph e
Sufficiently clear.
Subparagraph f
Sufficiently clear.
Subparagraph g
Sufficiently clear.
Subparagraph h
Sufficiently clear.
Subparagraph i
Sufficiently clear.
Subparagraph j
The tax concessions to support the availability of certain strategic goods and services in the context of national development are granted very selectively and limitedly and take into account the impact on state revenues.
Certain Taxable Goods and/or Taxable Services that are exempt from Value Added Tax are, among others:
Paragraph (2)
The special treatment in the form of Value Added Tax payable but not collected, implies that Input VAT in respect of supplies of Taxable Goods and/or Taxable Services eligible for the special treatment remains creditable. Therefore, Value Added Tax remains payable but is not collected.
Example:
Taxable Person A produces Taxable Goods eligible for a facility from the state, namely Value Added Tax payable not collected on supplies of Taxable Goods.
To produce the Taxable Goods, Taxable Person A uses other Taxable Goods and/or Taxable Services as raw materials, indirect materials, capital goods or other cost components.
When purchasing other Taxable Goods and/or Taxable Services, Taxable Person A pays Value Added Tax to the Taxable Person that sells or supplies the Taxable Goods and/or Taxable Services.
Value Added Tax paid by Taxable Person A to the supplier Taxable Person constitutes Input VAT that may be credited against Output VAT, Input VAT remains creditable against Output VAT even though Output VAT is nil because the taxable person is eligible for the Value Added Tax non-collected facility from the state pursuant to provisions referred to in paragraph (1).
Paragraph (3)
Different from the provisions in paragraph (2), the special treatment in the form of exemption from Value Added Tax results in no Output VAT, thereby, Input VAT in respect of the supplies of Taxable Goods and/or Taxable Services eligible for the exemption is non-creditable.
Example:
Taxable Person B produces Taxable Goods eligible for facilities from the state, namely the supplies of these Taxable Goods are exempt from Value Added Tax. To produce these Taxable Goods, Taxable Person B uses other Taxable Goods and/or Taxable Services as raw materials, indirect materials, capital goods or other cost components. When purchasing the other Taxable Goods and/or Taxable Services, Taxable Person B pays Value Added Tax to the Taxable Person that sells or supplies the Taxable Goods and/or Taxable Services. Although the Value Added Tax paid by Taxable Person B to the supplier Taxable Person constitutes creditable Input VAT, because there is no Output VAT due to the granting of exemption facility as referred to in paragraph (1), the Input VAT becomes non-creditable.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Relevant Regulations
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
There are no relevant regulations.
|
Article 16C |
Value Added Tax is imposed on self-building activities that are not conducted in the course of business or work by individuals or entities of which the results are used alone or used by other parties, the threshold and procedures thereto shall be stipulated by a Minister of Finance Decree. **)
|
Elucidation of Article 16C
|
Self-building activities that are not conducted in the course of business or work is subject to Value Added Tax with the consideration of preventing Value Added Tax avoidance.
To protect low-income people from the imposition of Value Added Tax on self-building activities, the threshold of self-building activities shall be stipulated by a Minister of Finance Decree.
|
|
Relevant Regulations
|
There are no relevant regulations
|
Article 16D |
Value Added Tax is imposed on supplies of Taxable Goods in the form of assets, which according to the original purpose, are not for sale by Taxable Persons, except for supplies of assets for which the Input VAT is non-creditable as referred to in Article 9 paragraph (8) subparagraph b and subparagraph c. ***)
|
Elucidation of Article 16D
|
Supplies of Taxable Goods, among others, in the form of machinery, buildings, equipment, furniture or other Taxable Goods, which according to their original purpose, are not for sale by Taxable Persons are subject to tax.
However, Value Added Tax is not imposed on transfers of Taxable Goods without a direct relationship with business and transfers of assets, which according to the original purpose, are not for sale, namely motor vehicles in the form of sedans and station wagons, which pursuant to the provisions in Article 9 paragraph (8) subparagraph b and subparagraph c, Input VAT for acquisitions of these assets is non-creditable.
|
|
Relevant Regulations
|
There are no relevant regulations.
|
Article 16E |
|||
(1)
|
Value Added Tax and Sales Tax on Luxury Goods that have been paid for any purchase of Taxable Goods brought outside the Customs Territory by an individual holding a foreign passport are refundable. ***)
|
||
(2)
|
Refundable Value Added Tax and Sales Tax on Luxury Goods as referred to in paragraph (1) must fulfil the following requirements:
|
||
|
a.
|
the value of Value Added Tax must be a minimum of IDR500,000.00 (five hundred thousand rupiah) and may be adjusted by a Government Regulation;
|
|
|
b.
|
the purchase of Taxable Goods is carried out within 1 (one) month before departure to outside the Customs Territory; and
|
|
|
c.
|
the Tax Invoice fulfils the requirements referred to in Article 13 paragraph (5), except the Taxpayer Identification Number and buyer’s address columns are completed with the passport number and full address in the country that issues the passport for sale to the individual foreign passport holder who does not have a Taxpayer Identification Number. ***)
|
|
(3)
|
Refunds of Value Added Tax and Sales Tax on Luxury Goods as referred to in paragraph (1) are applied for when an individual foreign passport holder leaves Indonesia and are submitted to the Director General of Taxes through the Office of the Directorate General of Taxes at airports stipulated by the Minister of Finance. ***)
|
||
(4)
|
Documents that must be presented when applying for refunds of Value Added Tax and Sales Tax on Luxury Goods are:
|
||
|
a.
|
passports;
|
|
|
b.
|
boarding passes for the departure of individuals as referred to in paragraph (1) to outside the Customs Territory; and
|
|
|
c.
|
Tax Invoices as referred to in paragraph (2) subparagraph c. ***)
|
|
(5)
|
Provisions on the procedures for the application for and settlement of refunds of Value Added Tax and Sales Tax on Luxury Goods as referred to in paragraph (1) shall be stipulated by or based on a Minister of Finance Regulation. ***)
|
Elucidation of Article 16E
|
Paragraph (1)
To attract individual foreign passport holders to visit Indonesia, these individuals are given tax incentives. The incentives are in the form of refunds of Value Added Tax and Sales Tax on Luxury Goods paid on any purchase of Taxable Goods in Indonesia which are then taken by the individuals outside the Customs Territory.
Paragraph (2)
Taxable Goods purchased within 1 (one) month before an individual foreign passport holder leaves Indonesia are deemed to be consumed outside the Customs Territory. Therefore, the Tax Invoice that may be used as the basis for refunds of Value Added Tax and Sales Tax on Luxury Goods is required only for Tax Invoices issued within 1 (one) month before the individual foreign passport holder leaves Indonesia.
For individual foreign passport holders who do not have Taxpayer Identification Numbers, the Tax Invoice that may be used to request refunds of Value Added Tax and Sales Tax on Luxury Goods must include identity in the form of names, passport numbers and full address of the individuals in the countries that issue the passport.
Paragraph (3)
Sufficiently clear.
Paragraph (4)
Sufficiently clear.
Paragraph (5)
Sufficiently clear.
|
|
Relevant Regulations
|
There are no relevant regulations
|
Article 16F |
Buyers of Taxable Goods or recipients of Taxable Services are collectively responsible for the payment of taxes, provided that they cannot show the tax payment receipt. ***)
|
Elucidation of Article 16F
|
In accordance with the principle, the burden of tax payments for Value Added Tax on Goods and Services and Sales Tax on Luxury Goods is on the buyers or consumers of goods or recipients of services. Therefore, the buyers or consumers of goods and recipients of services should be collectively responsible for the payment of tax payable if, in fact, the tax payable cannot be collected on the seller or service provider and the buyers or recipients of service cannot show the tax payment receipt to the seller or service provider.
|
|
Relevant Regulations
|
There are no relevant regulations
|
CHAPTER VB
DELEGATION OF AUTHORITY *****)
Article 16G |
|
Further provisions on:
|
|
a.
|
other values as referred to in Article 8A paragraph (1);
|
b.
|
the criteria of not having performed supplies of Taxable Goods and/or Taxable Services and/or exports of Taxable Goods and/or Taxable Services as referred to in Article 9 paragraph (2a);
|
c.
|
calculation and procedures for refunds of Input VAT as referred to in Article 9 paragraph (4c);
|
d.
|
low-risk Taxable Persons that are granted with preliminary tax refunds as referred to in Article 9 paragraph (4c);
|
e.
|
Input VAT crediting guidelines as referred to in Article 9 paragraph (6);
|
f.
|
determination of certain business sectors as referred to in Article 9 paragraph (6c);
|
g.
|
repayment of Input VAT as referred to in Article 9 paragraph (6e) subparagraph a;
|
h.
|
Input VAT crediting as referred to in Article 9 paragraph (9a), paragraph (9b) and paragraph (9c); and
|
i.
|
a certain amount of business turnover, certain types of business, certain types of Taxable Goods, certain types of Taxable Services and the amount of collected and remitted Value Added Tax as referred to in Article 9A paragraph (1),
|
shall be stipulated in a Minister of Finance Regulation. *****)
|
Elucidation of Article 16G
|
Subparagraph a
Tax Base in the form of other values is imposed to ensure legal certainty in terms of Selling Price, Remuneration Value, Import Value and Export Value as Tax Base is difficult to determine.
Subparagraph b
Sufficiently clear.
Subparagraph c
Sufficiently clear.
Subparagraph d
Sufficiently clear.
Subparagraph e
Sufficiently clear.
Subparagraph f
Sufficiently clear.
Subparagraph g
Sufficiently clear.
Subparagraph h
Sufficiently clear.
Subparagraph i
Sufficiently clear.
|
|
Relevant Regulations
|
There are no relevant regulations.
|
CHAPTER VI
OTHER PROVISIONS
Article 17 |
Matters concerning the definition and procedures for collection in respect of the implementation of this Law, which have not been specifically regulated in this Law, the provisions of the Law concerning General Provisions and Tax Procedures and other statutory provisions shall apply. *)
|
Elucidation of Article 17
|
Sufficiently clear.
|
|
Relevant Regulations
|
There are no relevant regulations.
|
CHAPTER VII
TRANSITIONAL PROVISIONS
Article 18 |
||
(1)
|
With the enactment of this law:
|
|
|
a.
|
all supplies of Taxable Goods or Taxable Services and Imports Taxable Goods carried out before this Law comes into force, remain taxable pursuant to Sales Tax Act of 1951;
|
|
b.
|
insofar as the implementing regulations of this Law have not been issued, the implementing regulations that are not in conflict with this Law which have not been revoked and repealed are declared to remain valid.
|
(2)
|
Implementing provisions referred to in paragraph (1) shall be further stipulated by the Minister of Finance.
|
Elucidation of Article 18
|
||||||
Paragraph (1)
Subparagraph a
Sufficiently clear.
Subparagraph b
All existing implementing regulations, which were issued in the context of implementing Sales Tax Act of 1951, which do not conflict with the content and intent of this Law, remain in force insofar as they have not been revoked and repealed by implementing regulations issued under this Law.
Paragraph (2)
The provisions in paragraph (2) are intended to address the difficulties arising in the transitional period due to the enactment of the Law concerning Value Added Tax on Goods and Services and Sales Tax on Luxury Goods and the revocation of Sales Tax Act of 1951 on the same taxable objects, such as:
In this case, the Minister of Finance is authorised to stipulate implementing regulations other than the provisions in paragraph (1), to reduce injustice in taxation and facilitate the implementation of this Law.
|
||||||
|
||||||
Relevant Regulations
|
||||||
There are no relevant regulations.
|
CHAPTER VIII
CLOSING PROVISIONS
Article 19 |
Matters not sufficiently regulated in this Law shall be further stipulated by Government Regulations.
|
Elucidation of Article 19
|
Sufficiently clear.
|
|
Relevant Regulations
|
There are no relevant regulations.
|
Article 20 |
This Law may be referred to as Value Added Tax Law of 1984.
|
Elucidation of Article 20
|
Sufficiently clear.
|
|
Relevant Regulations
|
There are no relevant regulations.
|
Article 21 |
This Law shall come into force on 1 July 1984.
|
Elucidation of Article 21
|
Sufficiently clear.
|
|
Relevant Regulations
|
There are no relevant regulations.
|
Gunakan Akun Perpajakan DDTC
Dapatkan akses harian untuk baca berbagai dokumen di kanal Sumber Hukum
Disclaimer!
Dokumen ini bukan terjemahan resmi dari Lembaga Pemerintah